懇切丁寧(こんせつていねい)
よく日本人が自分たち日本人の接客を、「外国と比べると日本人の接客は懇切丁寧だ」なんて言うことがありますが、「懇切丁寧」とはどういう意味なのでしょうか。なんとなくのイメージとして「とても丁寧」というのがあるので、そう表現しているのだと思いますが、どうせ使うからにはキチンと意味を理解して使いたいですよね。そこで今回は、「懇切丁寧」という四字熟語について改めて詳しく解説していきたいと思います。
懇切丁寧の意味
「懇切丁寧」とは、注意が非常に細かい部分まで行き届いており、親切であることを意味します。
懇切丁寧の由来・出典
「懇切」とは、キチンと行き届いており、親切なさまを表し、「丁寧」は、態度や仕事に雑さがない様子を表します。この二つの言葉を合わせてできた言葉が「懇切丁寧」です。
懇切丁寧の類義語・同義語
「懇切丁寧」の類語には「慇懃丁重」や「懇到切至」などが挙げられます。
懇切丁寧の使い方・例文
例文1.彼の懇切丁寧な接客はこの店の集客に大きく貢献している。
例文2.彼女は懇切丁寧に人と接することが苦手だ。
例文3.その店の店主は懇切丁寧に振る舞うことが徹底されており、近所での評判も非常に良い。
例文4.父は懇切丁寧な説明で老人を目的地まで案内した。
例文5.私の姉は彼氏に料理を振る舞うときにだけ懇切丁寧に作業をする。
誰かになにかをしてあげる時に懇切丁寧は使う事が多く、そこにはやはり思いが込められていますね。
懇切丁寧の会話例
謙遜の中に懇切丁寧に接客をする女性の人柄が表れていますね。
懇切丁寧の豆知識
「懇切丁寧」を英語で表現しようとした場合、「kind, polite, thorough, careful」など、多くの表現があります。
懇切丁寧の難易度
「懇切丁寧」は漢字検定二級以下の比較的簡単な四字熟語です。
懇切丁寧のまとめ
今回は、注意が細部まで行き届き、非常に丁寧な様を表す「懇切丁寧」という四字熟語について解説しました。多くの訪日外国人の方が、「日本人の接客は素晴らしい」と言ってくれています。しかしその一方で、それ以外の人は、まず英語で話しかけた時点で拒絶反応を示してしまうという声も多く聞きます。家にいる時間が以前よりも増えたはずですから、より懇切丁寧な対応で満足してもらえるようにもう少し言語学習に力を入れてみてもいいかもしれませんね。